Бутурлин, Димитрий Петрович - военно-исторический писатель (1790 - 1849), в 1808 г. поступил корнетом в Ахтынский гусарский полк, после чего перевелся в Кавалергардский, с которым участвовал во многих делах в 1812 - 14 годах. В 1817 г. Бутурлин был пожалован флигель-адъютантом. Отправившись в 1823 г. в Испанию, состоял во французской армии и за участие в штурме Трокадеро произведен в генерал-майоры; в 1826 - 32 годах служил в генеральном штабе, приняв участие и в турецкой войне в 1828 - 29 годах. В 1833 г., в чине тайного советника, он назначен к присутствованию в Сенате, а в 1840 г. - в государственном совете; в 1843 г. - директор Императорской публичной библиотеки, в 1846 г. произведен в действительные тайные советники. В 1848 г. был председателем печальной памяти комитета для высшего надзора за духом и направлением печатаемых в России произведений. Характер его деятельности на этом посту весьма ярко рисует в своих воспоминаниях графиня А.Д. Блудова , называющая его очень оживленным, приятным и остроумным в разговоре, хотя часто резким и желчным. Бутурлин хотел, чтобы вырвали несколько стихов из Акафиста Покрову Божьей Матери, как, например, таковой: ""Радуйся, незримое укрощение владык жестоких и зверонравных"". Когда Блудов заметил Бутурлину, что он, таким образом, осуждает своего ангела, святого Димитрия Ростовского, который сочинил этот акафист и никогда не считался революционером, Бутурлин отозвался: ""Кто бы ни сочинял, тут есть опасные выражения"". Блудов заметил, что подобные выражения есть и в Евангелии. Бутурлин, впрочем, уже в шуточном тоне, ответил, что если бы Евангелие не было такой известной книгой, то цензуре, конечно, нужно было бы исправить и ее. Бутурлин написал на французском языке ряд сочинений, часть которых переведена на русский язык: ""Relation historique de la campagne des Austro-Russes en Italie en 1799"" (СПб., 1812); ""Considerations morales et religieuses sur les evenements actuels"" (СПб., 1814), ""Картина осеннего похода (1813) в Германии"" (с французского, СПб., 1830; по-французски, 1817, 1818 и 1820); ""Precis des evenements nilitaires de la derniere guerre des espagnols cоntre les francais"" (СПб., 1819); ""Военная история походов россиян в XVIII столетии"" (4 ч., перевод А. Хатова и А. Корниловича, СПб., 1819 - 23); ""История нашествия императора Наполеона на Россию в 1812 г."" (2 ч., перевод Хатова, СПб., 1823 и 1837 - 38); ""Картина войн России с Турциею"" (2 ч. переведены и 3-я составлена Ф. Булгариным , СПб., 1829); ""История Смутного времени в России в начале XVII столетия"" (3 ч.); ""Necrologie. Le prince Vassiltchikoff"" (СПб., 1847, без имени автора).
|