Видеман Фердинанд Иванович - исследователь в области финских языков (1805 - 1887). Учился в Дерптском университете. Уже первые труды его: ""Versuch einer Grammatik der syrjanischen Sprache"" (Ревель, 1847) и ""Versech einer Grammatik der Tscheremissischen Sprache"" (Ревель, 1847), обратили на него внимание академии наук. Особое значение имела его ""Grammatik der votjakischen Sprache"" (ib., 1851), явившаяся почти первым научным трудом в этой области. Вслед затем Видеман, в сотрудничестве с Вебером , издал описание остзейской флоры (""Beschreibung der phanerorganischen Gewachse Esth-, Liv- und Curlands"". Ревель, 1852); особенно ценна в этом труде лингвистическая разработка местных названий. В 1857 г. Видеман был избран членом академии наук, поручившей ему разработать оставшиеся после смерти Шегрена рукописные материалы по языку ливов. Видеман пополнил пробелы в материалах Шегрена и издал ""J. A. Sjogren's Livische Grammatik nebst Sprachproben"" и ""Livisch-deutsches und deutsch-livisches Worterbuch"" (образуют второй том ""Sjogren's Gesammelte Schriften"", СПб., 1861). Другие труды Видемана: ""Versuch uber den werroesthnischen Dialect"" (СПб., 1864); ""Grammatik der ersamordwinischen Sprache"" (СПб., 1865); ""Esthnisch-deutsches Worterbuch"" (СПб., 2-е изд.,1891 - 93); ""Обзор прежней судьбы и нынешнего состояния ливов"" (СПб., 1870); ""О происхождении и языке ныне вымерших в Курляндии кревинов"" (СПб., 1872; есть и на немецком языке); ""Grammatik der esthnischen Sprache"" (СПб., 1875); ""Aus dem inneren und ausseren Leben der Esthen"" (СПб., 1876); ""Syrjanisch deutsches Worterbuch"" (СПб., 1880); ""Grammatik der syrjanischen Spache, mit Berucksichtigung ihrer Dialekte und des Wotjakischen"" (СПб., 1884).
|